diumenge, 20 de febrer del 2011

Luis Buñuel - La Voie Lactée (1969)

Bisbe: Escolteu-me tots. Aquest és el dogma. L'unica veritat. Hi ha un Déu en tres persones. El Pare, el Fill i l'Esperit Sant. El Pare no ha estat creat ni engendrat. El Fill no ha estat creat, però ha estat engendrat. L'Esperit Sant no ha estat creat ni engendrat, però procedeix del Pare i del Fill. El Fill i l'Esperit Sant han existit durant tota l'eternitat,
com el Pare. Tot aquell que no segueixi aquest dogma, serà declarat herètic.
Càtar 1: Deu és un! Escolteu-me tots! No us deixeu enganyar. Un Déu únic no pot estar dividit en tres. El Pare, el Fill i l'Esperit Sant només son noms que li donen.
Càtar 2: Es el Pare i no el Fill que es va encarnar qui ha sofert. Es el Pare qui va morir a la creu.
Bisbe: El Fill i el Sant Esperit son co-eterns al pare. Par una operació imanant i necessària del Pare.
Càtar 2: El Pare és l'unic Deu
Càtar 1: L'Esperit Sant no és més que un angel de primer ordre
Bisbe: Guàrdies, agafeu-los!

6 comentaris:

sinfu ha dit...

això no li va passar al Hands una vegada que va anar a DisneyParis i va haver de demanar calers per que s'ho havia gastat tot en birres?

Israel Hands ha dit...

Si home,i en compte de diners em van encolomar quatre pollastres!!!
El que si que ha canviat és la carretereta...

Roy Batty ha dit...

Si, però tu no li has donat mai les gràcies ficant-lis els noms de: Tu no ets el meu poble ni Pas de misericòrdia !!!

Israel Hands ha dit...

Bueno...havia pensat de posar aquests noms als dos pròxims pollastres,però em penso que ja no podrà ser.potser en una altra vida...

Roy Batty ha dit...

Home, no! Que resulta que'n Oseas estava d'allò més emprenyat per l'infidelitat de la seva dona i va escriure aquestes paraules com si li hagués dit aquell del que no s'ha de dir el nom. El nom de la prostituta amb la que va tenir els fills és Gomer: un fill que es deia Jezreel(per castigar la casa de Jehú que, no sé que li havien fet, però se la tenia botada),
després una filla a la que va anomenar Lo-ruhama (que's pot traduir per "Pas de misericòrdia" o "Cap Misericordia", ja saps que l'hebreu ...) i després va tenir un altre fill que es va dir Lo-ammi (que's pot traduir per "Tu no ets el meu poble"). Clar que, quan la cosa s'embolica de debò i hom creu que Oseas devia haver fumat alguna cosa(no ho traduiré de l'espanyol) és quan aquell del que no s'ha de dir el nom li diu: ... será el numero de los hijos de Israel como la arena del mar, que no se puede medir ni contar. Y en el lugar donde les fue dicho: Vosotros no sois mi pueblo, les será dicho: Sois hijos del Dios viviente. Y se congregarán los hijos de Judá y de Israel, y nombrarán un solo jefe, y subirán de la tierra; porqué el día de Jezreel será grande.

Roy Batty ha dit...

Ara no m'interpreteu les coses al peu de la lletra, que era conya ... bé, més o menys. Si voleu llegir una interpretació més seriosa, mireu al wikipèdia, collons! Això si, de vegades aquest home diu veritats com a punys: Fornicación, vino y mosto quitan el juicio