Wert no només parla el català en la intimitat, sinó també al programa 'El matí de Catalunya Ràdio', que ha aprofitat l'avinentesa per despistar-lo ara fent-li preguntes en català, ara en castellà. Interviuat per en Manuel Fuentes, en Wert ha reconegut que 'el LAPAO no és una llengua i ha dit que la mateixa consellera d'Educació d'Aragó -la catalana María Dolores Serrat Moré- li ha reconegut que la qüestió ha sortit de mare'. També ha afegit que 'el LAPAO no és res. Bé, és la llengua aragonesa que es parla a l'Aragó oriental". I quan ja no sabia com sortir-se'n ha dit: 'A mi no em posi en embolics amb Aragó', però en castellà. En fi, que estem esperant aviam quan els de Ciutadans el tracten de traïdor separatista i na Rosa Díaz de anti-espanyol. Clar que, també ens podem esperar que en Pere Navarro surti amb que s'ha de prohibir el català als mitjans de comunicació perquè tothom pugui tenir les mateixes oportunitats de parlar en espanyol (veure també especial idiomes: lapao y lapapyp i la plataforma #ajudemWert).
1 comentari:
El PP segueix demostrant que les ganes que li tenen al català son més fortes que el sentit del ridícul: L'Acadèmia Valenciana desautoritza el PP i nega que el valencià tingui orígens ibers.
Publica un comentari a l'entrada